Genesis 41:36

SVZo zal de spijze zijn tot voorraad voor het land, voor zeven jaren des hongers, die in Egypteland wezen zullen; opdat het land van honger niet verga.
WLCוְהָיָ֨ה הָאֹ֤כֶל לְפִקָּדֹון֙ לָאָ֔רֶץ לְשֶׁ֙בַע֙ שְׁנֵ֣י הָרָעָ֔ב אֲשֶׁ֥ר תִּהְיֶ֖יןָ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְלֹֽא־תִכָּרֵ֥ת הָאָ֖רֶץ בָּרָעָֽב׃
Trans.wəhāyâ hā’ōḵel ləfiqqāḏwōn lā’āreṣ ləšeḇa‘ šənê hārā‘āḇ ’ăšer tihəyeynā bə’ereṣ miṣərāyim wəlō’-ṯikārēṯ hā’āreṣ bārā‘āḇ:

Algemeen

Zie ook: Egypte

Aantekeningen

Zo zal de spijze zijn tot voorraad voor het land, voor zeven jaren des hongers, die in Egypteland wezen zullen; opdat het land van honger niet verga.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָיָ֨ה

zijn

הָ

-

אֹ֤כֶל

Zo zal de spijze

לְ

-

פִקָּדוֹן֙

tot voorraad

לָ

-

אָ֔רֶץ

voor het land

לְ

-

שֶׁ֙בַע֙

voor zeven

שְׁנֵ֣י

jaren

הָ

-

רָעָ֔ב

des hongers

אֲשֶׁ֥ר

-

תִּהְיֶ֖יןָ

wezen zullen

בְּ

-

אֶ֣רֶץ

die in Egypteland

מִצְרָ֑יִם

-

וְ

-

לֹֽא־

niet

תִכָּרֵ֥ת

verga

הָ

-

אָ֖רֶץ

opdat het land

בָּ

-

רָעָֽב

van honger


Zo zal de spijze zijn tot voorraad voor het land, voor zeven jaren des hongers, die in Egypteland wezen zullen; opdat het land van honger niet verga.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!